<?xml version="1.0" encoding="GB2312"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[流靡之变]]></title>
<link>http://isis1227.xhblog.com/index.shtml</link>
<description><![CDATA[流靡之变]]></description>
<item>
<title><![CDATA[Iridio《Night Prayer》]]></title>
<link>http://isis1227.xhblog.com/archives/2008/346495.shtml</link>
<description><![CDATA[<IMG src="http://www.xhblog.com/attachment.asp?path=UploadFiles/2008-8/171410814025.jpg">
<P></P>
<P>来自德国的Iridio乐队，由成员Valentina和Franz组成。他们两人在童年时就对音乐有了兴趣并表现出来惊人的天赋，之后相差不到&nbsp;一&nbsp;年时间&nbsp;里，他们分别担任了两个乐队的重任：Valentina于1998年当上了Beholder重金属乐队的主唱；FRANZ则在1997年成为了&nbsp;Louisiana&nbsp;Train布鲁斯乐队的一名键盘手，且都举行了音乐会，参加过一些知名的音乐节。在对POP&amp;DANCE&nbsp;共同认识的交集下，他们缀入了爱河，并于2002年组建了他们的“Iridio”，寓意为他们所有的音乐经历和尝试混合的结果。电子乐的飘渺.迷幻，再加上Valentina的声音,仿佛让人置身仙境！</P>
<P><A href="http://http://www.ylyz.gov.cn/tmp/02.NightPrayer.mp3" target=_blank>《Night Prayer》04：42<BR><EMBED pluginspage=http://www.microsoft.com/Windows/Downloads/Contents/MediaPlayer/ src=http://www.ylyz.gov.cn/tmp/02.NightPrayer.mp3 width=300 height=50 type=application/x-mplayer2 filename="http://www.ylyz.gov.cn/tmp/02.NightPrayer.mp3" autostart="http://www.xhblog.com/true" showcontrols="true" showstatusbar="false" showdisplay="false" autorewind="true"></A></P>
<P>This&nbsp;lonely&nbsp;road&nbsp;I&nbsp;am&nbsp;walking&nbsp;on&nbsp;<BR>这一条寂寞的路&nbsp;我正在步步行走<BR>Where&nbsp;did&nbsp;it&nbsp;begin?&nbsp;Where&nbsp;will&nbsp;it&nbsp;end?&nbsp;&nbsp;<BR>它的起点应在哪里&nbsp;它会在哪里结束&nbsp;&nbsp;<BR>And&nbsp;when&nbsp;the&nbsp;dark&nbsp;night&nbsp;comes&nbsp;<BR>而当黑色的夜扬起&nbsp;<BR>Who&nbsp;will&nbsp;save&nbsp;my&nbsp;soul?<BR>谁将扶持我的灵魂<BR>On&nbsp;my&nbsp;lonely&nbsp;road&nbsp;will&nbsp;I&nbsp;walk&nbsp;alone?&nbsp;&nbsp;<BR>我这孤独的路&nbsp;我会一直一个人走么?&nbsp;&nbsp;<BR>I&nbsp;never&nbsp;feared&nbsp;darkness&nbsp;coming&nbsp;near<BR>当黑暗的幕布低下来低下来&nbsp;我从没恐惧过&nbsp;&nbsp;<BR>Now&nbsp;I&nbsp;don’t&nbsp;know&nbsp;why&nbsp;I&nbsp;behold&nbsp;the&nbsp;sky&nbsp;&nbsp;<BR>现在的我并不真正明白,为什么我这样注视着天空&nbsp;<BR>To&nbsp;find&nbsp;the&nbsp;brightest&nbsp;star<BR>寻找最亮的星&nbsp;&nbsp;<BR>With&nbsp;it’s&nbsp;brilliant&nbsp;light&nbsp;<BR>在它的最灿烂的光的指引下&nbsp;&nbsp;<BR>So&nbsp;I&nbsp;pray&nbsp;to&nbsp;thee,&nbsp;will&nbsp;you&nbsp;shine&nbsp;on&nbsp;me?&nbsp;<BR>于是我向你祈祷&nbsp;你将用光照着我吗?<BR>Mother&nbsp;Moonlight,&nbsp;fill&nbsp;my&nbsp;scared&nbsp;eyes&nbsp;&nbsp;<BR>母亲呀月光呀&nbsp;盈满我恐惧的眼睛&nbsp;&nbsp;<BR>Light&nbsp;up&nbsp;my&nbsp;way&nbsp;with&nbsp;your&nbsp;brightest&nbsp;ray&nbsp;&nbsp;<BR>用你最明亮的光线&nbsp;指引我的路<BR>Shining&nbsp;on&nbsp;everything&nbsp;through&nbsp;the&nbsp;clouds&nbsp;&nbsp;<BR>穿过层云&nbsp;照耀一切&nbsp;<BR>Take&nbsp;my&nbsp;hand&nbsp;still&nbsp;the&nbsp;morning&nbsp;will&nbsp;come.&nbsp;&nbsp;<BR>握住我的手&nbsp;直到又一个早晨&nbsp;&nbsp;<BR>This&nbsp;dusty&nbsp;road&nbsp;where&nbsp;I&nbsp;walk&nbsp;alone<BR>我正走在&nbsp;这条泥泞的路上&nbsp;<BR>With&nbsp;my&nbsp;restless&nbsp;heart&nbsp;and&nbsp;my&nbsp;tired&nbsp;bones&nbsp;&nbsp;<BR>得不到安宁的心呀&nbsp;疲劳的筋骨呀&nbsp;&nbsp;<BR>It’s&nbsp;going&nbsp;on&nbsp;and&nbsp;on<BR>路一直向前延伸&nbsp;<BR>But&nbsp;I&nbsp;know&nbsp;for&nbsp;sure&nbsp;<BR>但我确信<BR>That&nbsp;it’s&nbsp;leading&nbsp;me&nbsp;to&nbsp;the&nbsp;world&nbsp;of&nbsp;dreams&nbsp;<BR>它将带我向梦的世界&nbsp;&nbsp;<BR>This&nbsp;lonely&nbsp;road&nbsp;You&nbsp;are&nbsp;not&nbsp;alone&nbsp;!<BR>这一条寂寞的路&nbsp;你并不孤单<BR>I&nbsp;am&nbsp;walking&nbsp;on&nbsp;When&nbsp;you&nbsp;leave&nbsp;your&nbsp;home&nbsp;<BR>我正在步步行走&nbsp;当你离开家的时候<BR>Where&nbsp;did&nbsp;it&nbsp;begin?&nbsp;And&nbsp;you’re&nbsp;far&nbsp;away<BR>它的起点应在哪里&nbsp;你渐行渐远&nbsp;&nbsp;<BR>Where&nbsp;will&nbsp;it&nbsp;end?&nbsp;On&nbsp;a&nbsp;dusty&nbsp;way<BR>它会在哪里结束&nbsp;在坎坷的路上<BR>And&nbsp;when&nbsp;the&nbsp;dark&nbsp;night&nbsp;comes&nbsp;I&nbsp;will&nbsp;always&nbsp;care<BR>而当黑色的夜扬起&nbsp;我将永远注视着你&nbsp;<BR>Who&nbsp;will&nbsp;save&nbsp;my&nbsp;soul?&nbsp;And&nbsp;I&nbsp;will&nbsp;be&nbsp;there<BR>谁将扶持我的灵魂&nbsp;我就在你身边<BR>On&nbsp;my&nbsp;lonely&nbsp;road&nbsp;Every&nbsp;time&nbsp;you&nbsp;call&nbsp;my&nbsp;name&nbsp;<BR>我这孤独的路&nbsp;每一次你呼唤我的名字时&nbsp;<BR>will&nbsp;I&nbsp;walk&nbsp;alone?&nbsp;&nbsp;<BR>我会一直一个人走么?&nbsp;<BR>I&nbsp;never&nbsp;feared&nbsp;darkness&nbsp;coming&nbsp;near&nbsp;<BR>当黑暗的幕布低下来低下来&nbsp;我从没恐惧过&nbsp;<BR>Now&nbsp;I&nbsp;don’t&nbsp;know&nbsp;why&nbsp;I&nbsp;behold&nbsp;the&nbsp;sky&nbsp;&nbsp;<BR>现在的我并不真正明白,为什么我这样注视着天空&nbsp;<BR>To&nbsp;find&nbsp;the&nbsp;brightest&nbsp;star<BR>寻找最亮的星<BR>With&nbsp;it’s&nbsp;brilliant&nbsp;light&nbsp;&nbsp;<BR>在它的最灿烂的光的指引下&nbsp;<BR>So&nbsp;I&nbsp;pray&nbsp;to&nbsp;thee,&nbsp;will&nbsp;you&nbsp;shine&nbsp;on&nbsp;me?&nbsp;&nbsp;<BR>于是我向你祈祷&nbsp;你将用光照着我吗?<BR><!--p></P--></EMBED><BR><BR></P>]]></description>
<author>离人泪</author>
<pubDate>2008-8-17 14:10:00</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[《That Place In Your Heart》Leslie Dowdall]]></title>
<link>http://isis1227.xhblog.com/archives/2008/346286.shtml</link>
<description><![CDATA[<IMG src="http://www.xhblog.com/attachment.asp?path=UploadFiles/2008-8/161520373858.jpg"> 
<P></P>
<P>由Leslie&nbsp;Dowdall主唱的That&nbsp;Place&nbsp;In&nbsp;Your&nbsp;Heart。简洁的伴奏，更突出了Leslie&nbsp;Dowdall天使般美妙的声线，温柔的声音却是在向大家提出一个千百年来的问题"Why&nbsp;can’t&nbsp;we&nbsp;live&nbsp;as&nbsp;one"？这是渴望和平的人们在如今战火纷飞的世道对大同世界的一种向往。为什么大家不能彼此和平相处而要互相伤害？<BR>Leslie&nbsp;Dowdall可以说是90年代著名的Celtic摇滚乐队Tua&nbsp;Nua解散之后依旧长盛不衰的歌手，她与Paul&nbsp;Brennan&nbsp;以及Ronan&nbsp;Hardiman一起将Celtic音乐推向了世界.</P>
<P><A href="http://http://www.foolren.com/tee2/thatplaceinyourheart5.mp3" target=_blank>《That Place In Your Heart》04：19<BR><EMBED pluginspage=http://www.microsoft.com/Windows/Downloads/Contents/MediaPlayer/ src=http://www.foolren.com/tee2/thatplaceinyourheart5.mp3 width=300 height=50 type=application/x-mplayer2 filename="http://www.foolren.com/tee2/thatplaceinyourheart5.mp3" autostart="http://www.xhblog.com/true" showcontrols="true" showstatusbar="false" showdisplay="false" autorewind="true"></A></P>
<P>walk&nbsp;with&nbsp;me<BR>break&nbsp;some&nbsp;bread&nbsp;here&nbsp;with&nbsp;me<BR>Enemy<BR>Why&nbsp;can’t&nbsp;you&nbsp;live&nbsp;with&nbsp;me?<BR>Who&nbsp;are&nbsp;you?<BR>what&nbsp;did&nbsp;i&nbsp;do&nbsp;to&nbsp;you?<BR>Wish&nbsp;i&nbsp;knew<BR>Why&nbsp;can’t&nbsp;i&nbsp;live&nbsp;with&nbsp;you?<BR>We&nbsp;are&nbsp;all&nbsp;born&nbsp;the&nbsp;same<BR>Then&nbsp;we&nbsp;seperate<BR>Then&nbsp;the&nbsp;world&nbsp;falls&nbsp;apart<BR>and&nbsp;blame&nbsp;turns&nbsp;to&nbsp;hate<BR>we&nbsp;must&nbsp;not&nbsp;contemplate<BR>how&nbsp;far&nbsp;apart&nbsp;we&nbsp;are<BR>there&nbsp;is&nbsp;always&nbsp;a&nbsp;way<BR>to&nbsp;that&nbsp;place&nbsp;in&nbsp;your&nbsp;heart.<BR>Hated&nbsp;one<BR>Just&nbsp;put&nbsp;down&nbsp;your&nbsp;gun<BR>done&nbsp;is&nbsp;done<BR>why&nbsp;can’t&nbsp;we&nbsp;live&nbsp;as&nbsp;one?<BR>feel&nbsp;no&nbsp;shame<BR>the&nbsp;air&nbsp;we&nbsp;breath&nbsp;is&nbsp;the&nbsp;same<BR>heal&nbsp;the&nbsp;pain<BR>why&nbsp;do&nbsp;we&nbsp;live&nbsp;in&nbsp;vain?<BR>We&nbsp;are&nbsp;all&nbsp;born&nbsp;the&nbsp;same<BR>Then&nbsp;we&nbsp;seperate<BR>Then&nbsp;the&nbsp;world&nbsp;falls&nbsp;apart<BR>and&nbsp;blame&nbsp;turns&nbsp;to&nbsp;hate<BR>we&nbsp;must&nbsp;not&nbsp;contemplate<BR>how&nbsp;far&nbsp;apart&nbsp;we&nbsp;are<BR>there&nbsp;is&nbsp;always&nbsp;a&nbsp;way<BR>to&nbsp;that&nbsp;place&nbsp;in&nbsp;your&nbsp;heart<BR>no&nbsp;war!<!--p></P--></EMBED><BR><BR></P>]]></description>
<author>离人泪</author>
<pubDate>2008-8-16 15:08:00</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[《Hero》Enrique Iglesias]]></title>
<link>http://isis1227.xhblog.com/archives/2008/346269.shtml</link>
<description><![CDATA[<IMG src="http://www.xhblog.com/attachment.asp?path=UploadFiles/2008-8/161412768816.jpg"> 
<P></P>
<P>拉丁巨星Enrique&nbsp;Iglesias(安立奎)以他与生俱来的优异唱功精准驾驭抒情与动感的流行旋律，在全球缔造超过2300万张的专辑销售量。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;无论是在美国或欧洲，“Hero”都是目前电台热播的歌曲，当然，它的成功多少是因为“一不小心”这首歌成了美国人抚慰911伤口的良药，同时也成了美国人民对英雄主义的浪漫呼唤！其实，“Hero”是在911之前发行的，不是特为美国人民抚伤和歌颂英雄主义的的“应景”歌曲。&nbsp;这首歌是一首情歌，无论歌曲的旋律还是Enrique的磁性唱腔，迷人委婉，如泣如诉，美丽至极。但在美国全国伤心悲痛的时候，歌迷们用这首歌抚慰心中的伤痛并高呼：“我会是你的英雄，宝贝。我将吻去你的痛苦，我会永远和你站在一起，我把心交给你！”</P>
<P><A href="http://http://mp3.zsctrip.com/english/hero-enriquelglesias.mp3" target=_blank>《Hero》04:12</A><BR><EMBED pluginspage=http://www.microsoft.com/Windows/Downloads/Contents/MediaPlayer/ src=http://mp3.zsctrip.com/english/hero-enriquelglesias.mp3 width=300 height=50 type=application/x-mplayer2 autorewind="http://www.xhblog.com/true" showdisplay="false" showstatusbar="false" showcontrols="true" autostart="true" filename="http://mp3.zsctrip.com/english/hero-enriquelglesias.mp3"></P>
<P>Would&nbsp;you&nbsp;dance,&nbsp;<BR>If&nbsp;I&nbsp;asked&nbsp;you&nbsp;to&nbsp;dance?&nbsp;<BR>Would&nbsp;you&nbsp;run,&nbsp;<BR>And&nbsp;never&nbsp;look&nbsp;back?&nbsp;<BR>Would&nbsp;you&nbsp;cry,&nbsp;<BR>If&nbsp;you&nbsp;saw&nbsp;me&nbsp;crying?&nbsp;<BR>And&nbsp;would&nbsp;you&nbsp;save&nbsp;my&nbsp;soul,&nbsp;tonight?&nbsp;<BR>你愿意陪我跳舞吗，&nbsp;<BR>如果我邀请你跳的话？&nbsp;<BR>你会被我吓跑吗，<BR>并且永不回头？&nbsp;<BR>你会哭吗，<BR>如果你看到我哭？<BR>今晚你会拯救我的灵魂吗？<BR>Would&nbsp;you&nbsp;tremble,<BR>If&nbsp;I&nbsp;touched&nbsp;your&nbsp;lips?&nbsp;<BR>Would&nbsp;you&nbsp;laugh?<BR>Oh&nbsp;please&nbsp;tell&nbsp;me&nbsp;this.<BR>Now&nbsp;would&nbsp;you&nbsp;die,&nbsp;<BR>For&nbsp;the&nbsp;one&nbsp;you&nbsp;love?&nbsp;<BR>Hold&nbsp;me&nbsp;in&nbsp;your&nbsp;arms,&nbsp;tonight.&nbsp;<BR>你会颤抖吗，&nbsp;如果我触碰你的嘴唇？<BR>你会开怀而笑吗？<BR>请你一定要告诉我。<BR>在需要的时候，你愿意死吗，<BR>为你爱的人？<BR>今晚请把我拥入你怀里。<BR>I&nbsp;can&nbsp;be&nbsp;your&nbsp;hero,&nbsp;baby.<BR>I&nbsp;can&nbsp;kiss&nbsp;away&nbsp;the&nbsp;pain.<BR>I&nbsp;will&nbsp;stand&nbsp;by&nbsp;you&nbsp;forever.<BR>You&nbsp;can&nbsp;take&nbsp;my&nbsp;breath&nbsp;away.<BR>我要做你的英雄，宝贝。<BR>我能吻去你的痛苦。<BR>我会永远在你身边。<BR>你令我无法呼吸。<BR>Would&nbsp;you&nbsp;swear,<BR>That&nbsp;you’ll&nbsp;always&nbsp;be&nbsp;mine?<BR>Or&nbsp;would&nbsp;you&nbsp;lie?<BR>Would&nbsp;you&nbsp;run&nbsp;and&nbsp;hide?<BR>Am&nbsp;I&nbsp;in&nbsp;too&nbsp;deep?<BR>Have&nbsp;I&nbsp;lost&nbsp;my&nbsp;mind?<BR>I&nbsp;don’t&nbsp;care...&nbsp;You’re&nbsp;here,&nbsp;tonight.<BR>你能发誓吗，你永远是我的？<BR>还是宁愿撒谎，不愿表白；<BR>跑开并躲起来？我陷得太深了吗？<BR>我疯了吗？<BR>我不在乎这些。<BR>只要今晚你在这里。<BR>I&nbsp;can&nbsp;be&nbsp;your&nbsp;hero,&nbsp;baby.<BR>I&nbsp;can&nbsp;kiss&nbsp;away&nbsp;the&nbsp;pain.<BR>I&nbsp;will&nbsp;stand&nbsp;by&nbsp;you&nbsp;forever.<BR>You&nbsp;can&nbsp;take&nbsp;my&nbsp;breath&nbsp;away.<BR>我要做你的英雄，宝贝。<BR>我能吻去你的痛苦。<BR>我会永远在你身边。<BR>你令我无法呼吸。&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;I&nbsp;just&nbsp;wanna&nbsp;to&nbsp;hold&nbsp;you.<BR>I&nbsp;just&nbsp;wanna&nbsp;to&nbsp;hold&nbsp;you.<BR>Oh&nbsp;yeah.&nbsp;Am&nbsp;I&nbsp;in&nbsp;too&nbsp;deep?<BR>Have&nbsp;I&nbsp;lost&nbsp;my&nbsp;mind?<BR>Well&nbsp;I&nbsp;don’t&nbsp;care...<BR>You’re&nbsp;here,&nbsp;tonight.<BR>亲爱的，我只想抱着你。<BR>我只想抱着你。<BR>亲爱的，我只想这样抱着你。<BR>我陷得太深了吗？<BR>我疯了吗？<BR>我才不在乎这些。<BR>只要今晚你在这里。<BR>I&nbsp;can&nbsp;be&nbsp;your&nbsp;hero,&nbsp;baby.&nbsp;<BR>I&nbsp;can&nbsp;kiss&nbsp;away&nbsp;the&nbsp;pain.<BR>I&nbsp;will&nbsp;stand&nbsp;by&nbsp;your&nbsp;forever.<BR>You&nbsp;can&nbsp;take&nbsp;my&nbsp;breath&nbsp;away.<BR>我要做你的英雄，宝贝。<BR>我能吻去你的痛苦。<BR>我会永远在你身边。<BR>你令我无法呼吸。<BR>I&nbsp;can&nbsp;be&nbsp;your&nbsp;hero.<BR>I&nbsp;can&nbsp;kiss&nbsp;away&nbsp;the&nbsp;pain.<BR>And&nbsp;I&nbsp;will&nbsp;stand&nbsp;by&nbsp;you,&nbsp;forever.<BR>You&nbsp;can&nbsp;take&nbsp;my&nbsp;breath&nbsp;away.<BR>You&nbsp;can&nbsp;take&nbsp;my&nbsp;breath&nbsp;away.<BR>我要做你的英雄，宝贝。<BR>我能吻去你的痛苦。<BR>我会永远在你身边。<BR>你令我无法呼吸。<BR>你令我神魂颠倒。<BR>I&nbsp;can&nbsp;be&nbsp;your&nbsp;hero.<BR>我要做你的英雄。<!--p></P--></EMBED><BR><BR></P>]]></description>
<author>离人泪</author>
<pubDate>2008-8-13 13:55:00</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[《Memories》Within Temptation]]></title>
<link>http://isis1227.xhblog.com/archives/2008/346222.shtml</link>
<description><![CDATA[<IMG src="http://www.xhblog.com/attachment.asp?path=UploadFiles/2008-8/161144397726.jpg">
<P></P>
<P>来自荷兰的女声哥特Within&nbsp;Temptation的专辑。Within&nbsp;Temptation女主音Sharon&nbsp;den&nbsp;Adel的声音在力量中融入一种温暖的鼓舞人的感觉，特别是这首Memories千万千万不要错过！</P>
<P><A href="http://http://blog.cnbb.com.cn/uploads/xiaozhu/Memories.mp3" target=_blank>《Memories》03:51</A><BR><EMBED pluginspage=http://www.microsoft.com/Windows/Downloads/Contents/MediaPlayer/ src=http://blog.cnbb.com.cn/uploads/xiaozhu/Memories.mp3 width=300 height=50 type=application/x-mplayer2 autorewind="http://www.xhblog.com/true" showdisplay="false" showstatusbar="false" showcontrols="true" autostart="true" filename="http://blog.cnbb.com.cn/uploads/xiaozhu/Memories.mp3"></P>
<P>In this world you tried<BR>Not leaving me alone behind.<BR>There's no other way.<BR>I prayed to the gods let him stay.<BR>The memories ease the pain inside,<BR>Now I know why.<BR><BR>Chorus<BR>All of my memories keep you near.<BR>In silent moments imagine you here.<BR>All of my memories keep you near.<BR>Your silent whispers, silent tears.<BR><BR>Made me promise I'd try<BR>To find my way back in this life.<BR>I hope there is a way<BR>To give me a sign you're ok.<BR>Reminds me again it's worth it all<BR>So I can go on.<BR><BR>Chorus<BR><BR>Together in all these memories<BR>I see your smile.<BR>All the memories I hold dear.<BR>Darling, you know I will love you<BR>Til' the end of time.<BR><BR>Chorus<BR><BR>All my memories...</P>]]></description>
<author>离人泪</author>
<pubDate>2008-8-10 11:26:00</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[《Too Many Days》Maria Solheim]]></title>
<link>http://isis1227.xhblog.com/archives/2008/343856.shtml</link>
<description><![CDATA[<IMG src="http://www.xhblog.com/attachment.asp?path=UploadFiles/2008-8/62258574276.jpg"> 
<P></P>
<P>Maria&nbsp;Solheim15岁时，在挪威北部的一个教堂唱歌时被挪威钢琴家Bengt&nbsp;Egil&nbsp;Hanssen发现，17岁就在Bengt&nbsp;Egil&nbsp;Hanssen的引荐下签约挪威厂牌Kirkelig&nbsp;Kulturverksted。Maria&nbsp;Solheim的声音是一听就爱上的那种，跟挪威，瑞典女声以往给人的感觉差不多，都是非常清澈，细致和圆润，听上去十分的舒服，挪威音乐惯有动听的旋律和轻快简单的吉他编曲，相信她一定能用她两种艺术的混合气质打动你。<BR></P>
<P><A href="http://http://music5.tool.hexun.com/Save/Music/2008/0713/6679/M_F13E1170E248B70B.mp3" target=_blank>《Too Many Days》02:44</A><BR><EMBED pluginspage=http://www.microsoft.com/Windows/Downloads/Contents/MediaPlayer/ src=http://music5.tool.hexun.com/Save/Music/2008/0713/6679/M_F13E1170E248B70B.mp3 width=300 height=50 type=application/x-mplayer2 autorewind="http://www.xhblog.com/true" showdisplay="false" showstatusbar="false" showcontrols="true" autostart="true" filename="http://music5.tool.hexun.com/Save/Music/2008/0713/6679/M_F13E1170E248B70B.mp3"></P>
<P>Too&nbsp;many&nbsp;days&nbsp;I&nbsp;wake&nbsp;up&nbsp;with&nbsp;an&nbsp;aching<BR>Too&nbsp;many&nbsp;days&nbsp;have&nbsp;been&nbsp;wasted&nbsp;like&nbsp;sand<BR>Too&nbsp;many&nbsp;hours&nbsp;have&nbsp;gone&nbsp;by&nbsp;without&nbsp;notice<BR>Too&nbsp;many&nbsp;times&nbsp;I’ve&nbsp;let&nbsp;go&nbsp;of&nbsp;your&nbsp;hand<BR><BR>Lay&nbsp;by&nbsp;the&nbsp;sea,&nbsp;bury&nbsp;all&nbsp;of&nbsp;your&nbsp;fear<BR>Lady&nbsp;lay<BR>Lay&nbsp;by&nbsp;the&nbsp;sea,&nbsp;you&nbsp;are&nbsp;wild,&nbsp;you&nbsp;are&nbsp;free<BR>You&nbsp;are&nbsp;daughter&nbsp;of&nbsp;mercy,&nbsp;daughter&nbsp;of&nbsp;stength<BR><BR>All&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;time&nbsp;I’m&nbsp;reminded&nbsp;of&nbsp;feilurs<BR>My&nbsp;tongue&nbsp;has&nbsp;bathed&nbsp;in&nbsp;spit&nbsp;from&nbsp;a&nbsp;thief<BR>(I&nbsp;am)&nbsp;dancing&nbsp;as&nbsp;close&nbsp;as&nbsp;I&nbsp;can&nbsp;to&nbsp;disire<BR>(I&nbsp;am)&nbsp;repeating&nbsp;my&nbsp;shortcomings&nbsp;loud&nbsp;to&nbsp;myself<BR><BR>Lay&nbsp;by&nbsp;the&nbsp;sea,&nbsp;bury&nbsp;all&nbsp;of&nbsp;your&nbsp;fear<BR>Lady&nbsp;lay<BR>Lay&nbsp;by&nbsp;the&nbsp;sea,&nbsp;you&nbsp;are&nbsp;wild,&nbsp;you&nbsp;are&nbsp;free<BR>You&nbsp;are&nbsp;daughter&nbsp;of&nbsp;mercy,&nbsp;daugter&nbsp;og&nbsp;stength<BR><BR>Too&nbsp;many&nbsp;years&nbsp;Have&nbsp;been&nbsp;wasted&nbsp;like&nbsp;money<BR>Too&nbsp;many&nbsp;nights&nbsp;I&nbsp;wake&nbsp;up&nbsp;with&nbsp;a&nbsp;cry<BR>Too&nbsp;many&nbsp;years&nbsp;have&nbsp;gone&nbsp;by&nbsp;without&nbsp;notice<BR>Too&nbsp;many&nbsp;times&nbsp;I&nbsp;have&nbsp;wanted&nbsp;to&nbsp;die<BR><BR>Lay&nbsp;by&nbsp;the&nbsp;sea,&nbsp;bury&nbsp;all&nbsp;of&nbsp;your&nbsp;fear<BR>Lady&nbsp;lay<BR>Lay&nbsp;by&nbsp;the&nbsp;sea,&nbsp;you&nbsp;are&nbsp;wild,&nbsp;you&nbsp;are&nbsp;free<BR>You&nbsp;are&nbsp;daughter&nbsp;of&nbsp;mercy,&nbsp;daughter&nbsp;of&nbsp;stength<BR><!--p></P--></EMBED><BR></P>]]></description>
<author>离人泪</author>
<pubDate>2008-8-6 22:52:00</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>